السورة :
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الجزء:
23
عدد الآيات :
182
رقم الآية :
- الكل -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
رابط الترجمة الصوتية مع التلاوة
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 151
أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ
Ja, sie behaupten in dreister Lüge,
إبلاغ عن خطأ
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 152
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
Allah habe gezeugt, und sie sind gewiss Lügner
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 152
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 153
أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ
Hat Er also die Töchter den Söhnen vorgezogen?[1]
1- - Die Araber bevorzugten vor dem Islam ihre Söhne und töteten häufig neugeborene Mädchen.
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 153
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 154
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
Was ist mit Euch? Wie urteilt Ihr?
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 154
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 155
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Begreift Ihr denn nicht?
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 155
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 156
أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ
Oder habt Ihr einen klaren Beweis?
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 156
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 157
فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Bringt doch Euer Buch herbei, wenn Ihr denn die Wahrheit sagt!
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 157
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 158
وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Und sie stellten zwischen Ihm und den Dschinn eine Verwandtschaft her.[1] Doch die Dschinn wussten bereits, dass sie (im Jenseits) vorgeführt werden
1- - Die vorislamischen Araber behaupteten, Allah hätte mit den Dschinn die Engel gezeugt.
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 158
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 159
سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Erhaben ist Allah über das, was sie (die Götzendiener Ihm) zuschreiben,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 159
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 160
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
nicht jedoch Allahs geläuterte Diener
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 160
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 161
فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ
Ihr (Götzendiener) und das, was Ihr anbetet,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 161
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 162
مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ
damit könnt Ihr gewiss niemanden verführen,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 162
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 163
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ
bis auf den, der dem lodernden Höllenfeuer anheimfällt
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 163
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 164
وَمَامِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ
(Die Engel sagten) „Und jeder einzelne von uns (Engeln) hat einen bekannten Standort
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 164
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 165
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ
Und wir sind ganz gewiss die in Reihen (Betenden)
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 165
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 166
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ
und wir sind wahrhaftig die (Allah) Lobpreisenden.“
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 166
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 167
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ
Und wenn sie (die Leugner) sagen sollten:
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 167
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 168
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
„Hätten wir doch eine Ermahnung von den Altvorderen,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 168
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 169
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
dann wären wir Allahs geläuterte Diener!“
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 169
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 170
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Doch sie leugneten sie sogleich,[1] und sie werden es einst erfahren!
1- - Als die ersehnte Offenbarung durch Muhammad (sa) kam, leugneten die arabischen Götzenverehrer die Ermahnung, um die sie die Juden und Christen beneideten.
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 170
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 171
وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Und Unser Wort ging bereits für Unsere entsandten Diener voraus,
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 171
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 172
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
dass sie ganz gewiss Beistand erhalten
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 172
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 173
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
und Unser Heer ihnen zum Sieg verhilft
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 173
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 174
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
So wende Dich eine Weile von ihnen ab
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 174
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 175
وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
und schau zu ihnen (in der Hölle), sie werden einst schauen!
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 175
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 176
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ
Unsere Strafe wollen sie also voreilig?
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 176
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 177
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Doch wenn sie vor ihrem Hof herabkommt, schlimm ist dann der Morgen der Gewarnten!
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 177
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 178
وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Und wende Dich eine Weile von ihnen ab!
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 178
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 179
وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
Und schau, sie werden einst schauen!
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 179
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ
السورة:
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
الآية : 180
سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Erhaben (über jeden Makel) ist Dein Herr, der Herr der Würde, über das, was sie (Ihm) zuschreiben!
إبلاغ عن خطأ
Die Sure aṣ-Ṣāffāt
رقم الآية : 180
Deutsch
نسخ
نسخ الترجمة
نسخ الآية و ترجمتها
نسخ الآية وترجمتها مع الحواشي
تم
خطأ