السورة: سورۀ انبياء

الآية : 91

وَٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهَا مِن رُّوحِنَا وَجَعَلۡنَٰهَا وَٱبۡنَهَآ ءَايَةٗ لِّلۡعَٰلَمِينَ

و [اي پيامبر!] ياد كن آن زني را كه پاك دامن زيست [كه مريم مادر عيسى باشد]، و از روح خود در او دميديم، و او و پسرش را دليلي [بر قدرت خود] براي جهانيان قرار داديم



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 92

إِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُونِ

به يقين اين آيين شما آيين يگانه‌اي است، و من پروردگار شما هستم، پس [تنها] مرا عبادت كنيد



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 93

وَتَقَطَّعُوٓاْ أَمۡرَهُم بَيۡنَهُمۡۖ كُلٌّ إِلَيۡنَا رَٰجِعُونَ

و [مردمي] در كار خود فرقه فرقه شدند، و همگان به سوي ما باز مي‌گردند



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 94

فَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا كُفۡرَانَ لِسَعۡيِهِۦ وَإِنَّا لَهُۥ كَٰتِبُونَ

پس هركسي كه كار نيكي انجام دهد، در حالي كه ايمان داشته باشد، كوشش او بي پاداش نمي‌ماند، و ما [كار هاي نيكش] را برايش مي‌نويسيم



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 95

وَحَرَٰمٌ عَلَىٰ قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَآ أَنَّهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ

و مردم شهري را كه به هلاكت رسانديم، محال است كه [به دنيا باز گردند] آنان [به دنيا] باز نمي‌گردند



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 96

حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٖ يَنسِلُونَ

تا آنكه [سد] ياجوج و ماجوج گشوده شود، و آنها از هر بلندي شتابان سرازير شوند



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 97

وَٱقۡتَرَبَ ٱلۡوَعۡدُ ٱلۡحَقُّ فَإِذَا هِيَ شَٰخِصَةٌ أَبۡصَٰرُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَٰوَيۡلَنَا قَدۡ كُنَّا فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا بَلۡ كُنَّا ظَٰلِمِينَ

و وعدة حق [قيامت] نزديك شود، و ناگهان ديدة كساني كه كافر شده بودند، [از وحشت] خيره بماند، [و بگويند] واي بر ما، به راستي ما از اين [پيش آمد] در غفلت بوديم، بلكه ما ستمكار بوديم



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 98

إِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنتُمۡ لَهَا وَٰرِدُونَ

به يقين شما، و آنچه را كه به جاي الله مي‌پرستيد، آتش افروزان جهنم هستند، شما به آن وارد خواهيد شد



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 99

لَوۡ كَانَ هَـٰٓؤُلَآءِ ءَالِهَةٗ مَّا وَرَدُوهَاۖ وَكُلّٞ فِيهَا خَٰلِدُونَ

اگر اينها الله مي‌بودند، وارد دوزخ نمي‌شدند، در حالي كه همه در آنجا جاودانه مي‌مانند



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 100

لَهُمۡ فِيهَا زَفِيرٞ وَهُمۡ فِيهَا لَا يَسۡمَعُونَ

در جهنم براي آنها ناله هاي دردناكي است، و در آنجا [چيزي را] نمي‌شنوند



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 101

إِنَّ ٱلَّذِينَ سَبَقَتۡ لَهُم مِّنَّا ٱلۡحُسۡنَىٰٓ أُوْلَـٰٓئِكَ عَنۡهَا مُبۡعَدُونَ

به يقين كساني كه پيشتر از اين، از سوي ما براي آنان وعدة نيكويي داده شده است، آنها از جهنم دور خواهند بود



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 102

لَا يَسۡمَعُونَ حَسِيسَهَاۖ وَهُمۡ فِي مَا ٱشۡتَهَتۡ أَنفُسُهُمۡ خَٰلِدُونَ

صداي دوزخ را نمي‌شنوند، و ايشان در [نعمتهاي] دلخواه خود جاودانه هستند



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 103

لَا يَحۡزُنُهُمُ ٱلۡفَزَعُ ٱلۡأَكۡبَرُ وَتَتَلَقَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ هَٰذَا يَوۡمُكُمُ ٱلَّذِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ

وحشت بزرگ [قيامت] آنها را اندوهگين نمي‌سازد، و فرشتگان به استقبال شان مي‌آيند، [و مي‌گويند] اين همان روزي است كه به شما و عده داده مي‌شد



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 104

يَوۡمَ نَطۡوِي ٱلسَّمَآءَ كَطَيِّ ٱلسِّجِلِّ لِلۡكُتُبِۚ كَمَا بَدَأۡنَآ أَوَّلَ خَلۡقٖ نُّعِيدُهُۥۚ وَعۡدًا عَلَيۡنَآۚ إِنَّا كُنَّا فَٰعِلِينَ

روزي كه آسمان را همچون طوماري نوشته شده در هم مي‌پيچيم، [و] همان گونه كه نخستين بار آفرينش را آغاز كرديم، [ديگر بار] آنرا باز مي‌گردانيم، اين وعده‌اي است بر ما، و ما حتما آنرا انجام خواهيم داد



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 105

وَلَقَدۡ كَتَبۡنَا فِي ٱلزَّبُورِ مِنۢ بَعۡدِ ٱلذِّكۡرِ أَنَّ ٱلۡأَرۡضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ ٱلصَّـٰلِحُونَ

به تحقيق بعد از ذِكر [بعد از تورات] در زبور نوشتيم كه زمين را بندگان صالح من به ارث مي‌برند



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 106

إِنَّ فِي هَٰذَا لَبَلَٰغٗا لِّقَوۡمٍ عَٰبِدِينَ

همانا در اين [بيان] پيام [روشني] براي عبادت كنندگان است



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 107

وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا رَحۡمَةٗ لِّلۡعَٰلَمِينَ

و [اي پيامبر!] تو را جز رحمتي براي جهانيان نفرستاديم



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 108

قُلۡ إِنَّمَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ

بگو: به من وحي مي‌شود كه معبود شما الهى يگانه است، پس آيا شما مسلمان مي‌شويد



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 109

فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ ءَاذَنتُكُمۡ عَلَىٰ سَوَآءٖۖ وَإِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٌ أَم بَعِيدٞ مَّا تُوعَدُونَ

اگر [از دعوت تو] روي گردانيدند، بگو: من براي شما يكسان خبر دادم، و نمي‌دانم آنچه كه به آن وعده داده مي‌شويد، نزديك است يا دور



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 110

إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ وَيَعۡلَمُ مَا تَكۡتُمُونَ

به يقين او سخن آشكار و سخني را كه پنهان مي‌داريد، مي‌داند



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 111

وَإِنۡ أَدۡرِي لَعَلَّهُۥ فِتۡنَةٞ لَّكُمۡ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ

و نمي‌دانم شايد [اين تاخير عذاب] آزموني، و تا مدتي ماية بهره‌‌ مندي تان باشد



السورة: سورۀ انبياء

الآية : 112

قَٰلَ رَبِّ ٱحۡكُم بِٱلۡحَقِّۗ وَرَبُّنَا ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ

[پيامبر] گفت: پروردگارا! به حق داوري كن، و پروردگار ما [الله] مهربان است كه در برابر آنچه كه به او نسبت مي‌دهيد، باز هم از او استمداد جسته مي‌شود



السورة: سورۀ حج

الآية : 1

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ إِنَّ زَلۡزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَيۡءٌ عَظِيمٞ

اي مردم! از پروردگار تان بترسيد، به يقين كه زلزلة قيامت واقعة بزرگى است



السورة: سورۀ حج

الآية : 2

يَوۡمَ تَرَوۡنَهَا تَذۡهَلُ كُلُّ مُرۡضِعَةٍ عَمَّآ أَرۡضَعَتۡ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمۡلٍ حَمۡلَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٞ

روزي كه آنرا ببينيد، [از و حشت آن] مادران شير ده، طفلان شير خوار خود را از ياد مي‌برند، و هر زن بار داري سقط جنين مي‌كند، و مردم را مست مي‌بيني، حال آنكه مست نيستند، و ليكن عذاب خدا شديد است



السورة: سورۀ حج

الآية : 3

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيۡطَٰنٖ مَّرِيدٖ

و از مردم كساني هستند كه بدون علم، در بارة خدا مجادله مي‌كنند، و از هر شيطان سركشي پيروي مي‌نمايند



السورة: سورۀ حج

الآية : 4

كُتِبَ عَلَيۡهِ أَنَّهُۥ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُۥ يُضِلُّهُۥ وَيَهۡدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ

بر شيطان مقرر شده است كه هر كس او را به دوستي بگيرد، قطعا او را گمراه مي‌كند، و او را به عذاب جهنم مي‌كشاند



السورة: سورۀ حج

الآية : 5

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّنَ ٱلۡبَعۡثِ فَإِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَةٖ ثُمَّ مِن مُّضۡغَةٖ مُّخَلَّقَةٖ وَغَيۡرِ مُخَلَّقَةٖ لِّنُبَيِّنَ لَكُمۡۚ وَنُقِرُّ فِي ٱلۡأَرۡحَامِ مَا نَشَآءُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ نُخۡرِجُكُمۡ طِفۡلٗا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوٓاْ أَشُدَّكُمۡۖ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرۡذَلِ ٱلۡعُمُرِ لِكَيۡلَا يَعۡلَمَ مِنۢ بَعۡدِ عِلۡمٖ شَيۡـٔٗاۚ وَتَرَى ٱلۡأَرۡضَ هَامِدَةٗ فَإِذَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهَا ٱلۡمَآءَ ٱهۡتَزَّتۡ وَرَبَتۡ وَأَنۢبَتَتۡ مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ

اي مردم! اگر از زنده شدن بعد از مرگ در شك هستيد، پس [بدانيد] كه ما شما را از خاك، بعد از آن از نطفه، و بعد از آن از خون بسته، و بعد از آن از پارة گوشت شكل يافته، و [يا] شكل نيافته آفريده ايم، تا اينكه [قدرت خود را] براي شما آشكار نماييم، و آنچه را بخواهيم تا مدت معيني در رحم [مادران] نگه مي‌داريم، بعد از آن شما را به صورت طفلي بيرون مي‌آوريم، سپس تا به حد رشد خود برسيد، و بعضي از شما و فات مي‌يابند، و بعضي از شما به بدترين ايام زندگي مي‌رسد، تا آنجا كه بعد از دانايي چيزي را نمي‌داند، و زمين را پژمرده مي‌بيني، و اما هنگامي كه بر آن آب نازل كرديم، به حركت مي‌آيد، و رشد مي‌كند، و انواع گياهان زيبا و خُرَّم را مي‌روياند



السورة: سورۀ حج

الآية : 6

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّهُۥ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَأَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

[بيان] اين چيز ها به خاطر آن است كه [بدانيد] الله حق است، و او است كه مردگان را زنده مي‌كند، و او است كه بر هر چيزي توانا است



السورة: سورۀ حج

الآية : 7

وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ

و اينكه قيامت آمادني است، [و] شكي در آن نيست، و اينكه الله همه كساني را كه در قبرها هستند، زنده مي‌كند



السورة: سورۀ حج

الآية : 8

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ

و بعضي از مردم [كسي است كه] بدون [هيچ] دانشي، و بدون هيچ هدايت، و كتاب روشنگري، در بارة الله به مجادله مي‌پردازد