السورة: سورۀ طه

الآية : 107

لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجٗا وَلَآ أَمۡتٗا

به گونة كه در آن هيچ پستي و بلندي نمي‌بيني



السورة: سورۀ طه

الآية : 108

يَوۡمَئِذٖ يَتَّبِعُونَ ٱلدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُۥۖ وَخَشَعَتِ ٱلۡأَصۡوَاتُ لِلرَّحۡمَٰنِ فَلَا تَسۡمَعُ إِلَّا هَمۡسٗا

در اين روز همگان از دعوت كنندة [حق] پيروي مي‌كنند، و هيچ سرپيچي [و مخالفتي] براي او [در ميان نيست]، و همة صداها در برابر [ الله] مهربان خاشع مي‌شوند، و جز صداي آهستة نمي‌شنوي



السورة: سورۀ طه

الآية : 109

يَوۡمَئِذٖ لَّا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَرَضِيَ لَهُۥ قَوۡلٗا

در اين روز شفاعت [هيچ كس] سودى نمي‌بخشد، مگر شفاعت كسي كه [الله] مهربان برايش اجازة [شفاعت كردن] را بدهد، و از گفتار او راضي باشد



السورة: سورۀ طه

الآية : 110

يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِۦ عِلۡمٗا

آنچه را كه پيش روي دارند، و آنچه را كه در دنيا پشت سر گذاشته اند، مي‌داند، و لي آنها به علم او احاطة ندارند



السورة: سورۀ طه

الآية : 111

۞وَعَنَتِ ٱلۡوُجُوهُ لِلۡحَيِّ ٱلۡقَيُّومِۖ وَقَدۡ خَابَ مَنۡ حَمَلَ ظُلۡمٗا

[ودر آن روز] همة چهره ها در برابر الله حى و قيوم، خاضع هستند، و به تحقيق مايوس كسي است كه بار [گناه] ستمي را به دوش مي‌كشد



السورة: سورۀ طه

الآية : 112

وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا يَخَافُ ظُلۡمٗا وَلَا هَضۡمٗا

و كسي كه اعمال شايستة انجام داده، و مؤمن بوده باشد، نه از ستمي مي‌ترسد، و نه از كاسته شدن [حقش] هراسي دارد



السورة: سورۀ طه

الآية : 113

وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا وَصَرَّفۡنَا فِيهِ مِنَ ٱلۡوَعِيدِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ أَوۡ يُحۡدِثُ لَهُمۡ ذِكۡرٗا

و به اين گونه آن را قرآني به زبان عربي نازل كرديم، و انواع اندرزها را در آن بازگو نموديم، تا باشد كه تقوي پيشه نمايند، و يا براي آنها پندي پديد آورد



السورة: سورۀ طه

الآية : 114

فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۗ وَلَا تَعۡجَلۡ بِٱلۡقُرۡءَانِ مِن قَبۡلِ أَن يُقۡضَىٰٓ إِلَيۡكَ وَحۡيُهُۥۖ وَقُل رَّبِّ زِدۡنِي عِلۡمٗا

پس بلند مرتبه است، الله كه سلطان بر حق است، و [اى پيامبر!] به [تلاوت] قرآن پيش از آنكه وحي آن بر تو تمام شود، عجله مكن، و بگو: پروردگارا! بر علم من بيفزاي



السورة: سورۀ طه

الآية : 115

وَلَقَدۡ عَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبۡلُ فَنَسِيَ وَلَمۡ نَجِدۡ لَهُۥ عَزۡمٗا

پيش از اين از آدم پيمان گرفته بوديم، و لي او فراموش كرد، و براي او عزم استواري نيافتيم



السورة: سورۀ طه

الآية : 116

وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ

وآن زماني را [به يادر آور] كه به فرشتگان گفتيم: براي آدم سجده كنيد، [همگان] سجده كردند، به جز ابليس كه [از سجده كردن] سر باز زد



السورة: سورۀ طه

الآية : 117

فَقُلۡنَا يَـٰٓـَٔادَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوّٞ لَّكَ وَلِزَوۡجِكَ فَلَا يُخۡرِجَنَّكُمَا مِنَ ٱلۡجَنَّةِ فَتَشۡقَىٰٓ

و گفتيم: اي آدم! به يقين اين [ابليس] براي تو و براي همسر تو دشمن است، پس مبادا شما را از بهشت بيرون كند، كه به مشقت مي‌افتي



السورة: سورۀ طه

الآية : 118

إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعۡرَىٰ

همانا برای تو در آنجا [در بهشت]، اين است كه نه گرسنه مي‌شوي، و نه برهنه مي‌ماني



السورة: سورۀ طه

الآية : 119

وَأَنَّكَ لَا تَظۡمَؤُاْ فِيهَا وَلَا تَضۡحَىٰ

و اينكه در آنجا نه تشنه مي‌شوي، و نه در گرمي آفتاب مي‌ماني



السورة: سورۀ طه

الآية : 120

فَوَسۡوَسَ إِلَيۡهِ ٱلشَّيۡطَٰنُ قَالَ يَـٰٓـَٔادَمُ هَلۡ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ ٱلۡخُلۡدِ وَمُلۡكٖ لَّا يَبۡلَىٰ

پس شيطان او را وسوسه كرد، [و] گفت: اي آدم! آيا [مي خواهي] تو را به درخت جاودانگي، و سلطنتي كه زوال ندارد، رهنمايي كنم



السورة: سورۀ طه

الآية : 121

فَأَكَلَا مِنۡهَا فَبَدَتۡ لَهُمَا سَوۡءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخۡصِفَانِ عَلَيۡهِمَا مِن وَرَقِ ٱلۡجَنَّةِۚ وَعَصَىٰٓ ءَادَمُ رَبَّهُۥ فَغَوَىٰ

[آدم و همسرش] از آن درخت خوردند، و عورت شان براي شان نمودار شد، و شروع كردند از برگ [درختان] جنت بر خود شان مي‌چسپاندند، و آدم پروردگارش را نافرمانی کرد، پس زندگي اش فاسد شد



السورة: سورۀ طه

الآية : 122

ثُمَّ ٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَتَابَ عَلَيۡهِ وَهَدَىٰ

بعد از آن پروردگارش او را برگزيد، و توبه اش را قبول نمود، و رهنمايي اش نمود



السورة: سورۀ طه

الآية : 123

قَالَ ٱهۡبِطَا مِنۡهَا جَمِيعَۢاۖ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدٗى فَمَنِ ٱتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشۡقَىٰ

[الله] فرمود: همگي از بهشت فرود آييد، با يكديگر دشمن خواهيد بود، و هرگاه هدايتي از طرف من براي شما برسد، هر كسي كه از هدايت من پيروي كند، نه گمراه مي‌شود، و نه در مشقت مي‌افتد



السورة: سورۀ طه

الآية : 124

وَمَنۡ أَعۡرَضَ عَن ذِكۡرِي فَإِنَّ لَهُۥ مَعِيشَةٗ ضَنكٗا وَنَحۡشُرُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَعۡمَىٰ

و اما كسي كه از ذِكر من روي گردان شود، به يقين برايش زندگاني ناگواري خواهد بود، و در روز قيامت او را نابينا حشر مي‌كنيم



السورة: سورۀ طه

الآية : 125

قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرۡتَنِيٓ أَعۡمَىٰ وَقَدۡ كُنتُ بَصِيرٗا

مى‌گويد: پروردگارا! چرا مرا نابينا حشر كردي؟ در حالي كه من [در دنيا] بينا بودم



السورة: سورۀ طه

الآية : 126

قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتۡكَ ءَايَٰتُنَا فَنَسِيتَهَاۖ وَكَذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمَ تُنسَىٰ

مي‌گويد: همان گونه که آيات ما برای تو آمد، و تو آنها را فراموش کردی؛ به همان گونه تو امروز [در آتش] فراموش خواهی شد



السورة: سورۀ طه

الآية : 127

وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَنۡ أَسۡرَفَ وَلَمۡ يُؤۡمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦۚ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبۡقَىٰٓ

و به همين گونه کسی را که اسراف کند، و به آيات پروردگارش ايمان نياورد، جزاء می دهيم، و به يقين عذاب آخرت شديدتر، و پايدارتر است



السورة: سورۀ طه

الآية : 128

أَفَلَمۡ يَهۡدِ لَهُمۡ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ يَمۡشُونَ فِي مَسَٰكِنِهِمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلنُّهَىٰ

آيا براي هدايت آنان اين كافي نيست كه پيش از آنان نسلهاي بسياري را هلاك كرديم، كه اكنون در مسكن هاى آنها راه مي‌روند، به يقين در اين امر نشانه هايي براي خردمندان است



السورة: سورۀ طه

الآية : 129

وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامٗا وَأَجَلٞ مُّسَمّٗى

و اگر سنت سابق پروردگار تو، و ملاحظة زمان مقرر نمي‌بود، به يقين [عذاب] بر آنها لازم مي‌گرديد



السورة: سورۀ طه

الآية : 130

فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ غُرُوبِهَاۖ وَمِنۡ ءَانَآيِٕ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡ وَأَطۡرَافَ ٱلنَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرۡضَىٰ

پس در برابر آنچه می گويند، صبر کن، و پيش از طلوع آفتاب و قبل از غروب آن، به ستايش پروردگارت تسبيح بگوي، و [همچنين] در ساعاتی از شب و اطراف روز تسبيح بگوي، تا باشد که [از رحمت پروردگارت] راضي شوي



السورة: سورۀ طه

الآية : 131

وَلَا تَمُدَّنَّ عَيۡنَيۡكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّنۡهُمۡ زَهۡرَةَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا لِنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَرِزۡقُ رَبِّكَ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰ

و هر گز چشمان خود را به نعمتهايي كه به عدة از آنان داده ايم، ميفكن، اين چيزها شكوفه هاي زندگي دنيا است، تا آنان را در آن بيازماييم، [و روزي] و رزق پروردگار تو بهتر، و ماندگار تر است



السورة: سورۀ طه

الآية : 132

وَأۡمُرۡ أَهۡلَكَ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱصۡطَبِرۡ عَلَيۡهَاۖ لَا نَسۡـَٔلُكَ رِزۡقٗاۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكَۗ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلتَّقۡوَىٰ

و خانوادة خود را به نماز خواندن امر فرما، و بر انجام دادن آن صبر كن، ما از تو روزی نمی‌خواهيم، [بلكه] ما به تو روزی می دهيم، و عاقبت نيك براي [اهل] تقوي است



السورة: سورۀ طه

الآية : 133

وَقَالُواْ لَوۡلَا يَأۡتِينَا بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّهِۦٓۚ أَوَلَمۡ تَأۡتِهِم بَيِّنَةُ مَا فِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ

و [مشركان] گفتند: چرا از جانب پروردگارش برای ما معجزة نمی‌آورد؟ [اي پيامبر! بگو:] آيا دلائل روشنی که در کتابهای پيشين وجود داشته است، برای آنها نيامده است



السورة: سورۀ طه

الآية : 134

وَلَوۡ أَنَّآ أَهۡلَكۡنَٰهُم بِعَذَابٖ مِّن قَبۡلِهِۦ لَقَالُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولٗا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ مِن قَبۡلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخۡزَىٰ

و اگر ما آنان را [پيش از بعثت پيامبر] به عذابي هلاک می‌کرديم، به يقين [در روز قيامت] می‌گفتند: «پروردگارا! چرا پيامبري براي ما نفرستادي؟ تا پيش از آنكه ذليل و رسوا شويم، از آيات تو پيروي مي‌كرديم



السورة: سورۀ طه

الآية : 135

قُلۡ كُلّٞ مُّتَرَبِّصٞ فَتَرَبَّصُواْۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ أَصۡحَٰبُ ٱلصِّرَٰطِ ٱلسَّوِيِّ وَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ

[اى پيامبر!] بگو: همگان در انتظارند، پس شما هم منتظر باشيد، و به زودي خواهيد دانست كه چه كساني از رهروان راه راست بوده، و چه كساني هدايت يافته اند