Link zur vertonten Übersetzung mit Koranrezitation
Sure:
AL‑GHĀSHIYAH
Vers : 1
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?
Fehlermeldung
Kopieren
Fertig
Fehler
Teilnahme :
Sure:
AL‑GHĀSHIYAH
Vers : 2
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
[Some] faces, thatDay, will be humbled,
Fehlermeldung
Kopieren
Fertig
Fehler
Teilnahme :
Sure:
AL‑GHĀSHIYAH
Vers : 3
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
Working [hard] and exhausted.[1]
1- Another accepted meaning is "They were working hard and exhausted," i.e., doing deeds during worldly life which did not benefit them since they were not accompanied by faith or done for the acceptance of AllŒh (subúŒnahu wa taÔŒlŒ).
Fehlermeldung
Kopieren
Fertig
Fehler
Teilnahme :
Sure:
AL‑GHĀSHIYAH
Vers : 4
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
They will [eter to] burn in an intensely hot Fire.
Fehlermeldung
Kopieren
Fertig
Fehler
Teilnahme :
Sure:
AL‑GHĀSHIYAH
Vers : 5
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
They will be given drink from a boiling spring.
Fehlermeldung
Kopieren
Fertig
Fehler
Teilnahme :
Sure:
AL‑GHĀSHIYAH
Vers : 6
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
Fehlermeldung
Kopieren
Fertig
Fehler
Teilnahme :
Sure:
AL‑GHĀSHIYAH
Vers : 7
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
Which neither nourishes nor avails against hunger.
Fehlermeldung
Kopieren
Fertig
Fehler
Teilnahme :
Sure:
AL‑GHĀSHIYAH
Vers : 8
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
[Other] faces, that Day, will show pleasure.
Fehlermeldung
Kopieren
Fertig
Fehler
Teilnahme :
Sure:
AL‑GHĀSHIYAH
Vers : 9
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
With their effort [they are] satisfied
Fehlermeldung
Kopieren
Fertig
Fehler
Teilnahme :
Sure:
AL‑GHĀSHIYAH
Vers : 10
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
In an elevated garden,
Fehlermeldung
Kopieren
Fertig
Fehler
Teilnahme :
Sure:
AL‑GHĀSHIYAH
Vers : 11
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
Wherein they will hear no unsuitable speech.[1]
1- i.e., any insult, falsehood, immorality, idle or vain talk, etc.