وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلۡمُنتَهَىٰ
و اينكه: بازگشت [همة امور] به سوي پروردگار تو است
Share :
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضۡحَكَ وَأَبۡكَىٰ
و اينكه: او است كه ميخنداند و ميگرياند
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحۡيَا
و اينكه: او است كه ميميراند و زنده ميكند
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰ
و اينكه: او است كه دو جفت نر و ماده را آفريد
مِن نُّطۡفَةٍ إِذَا تُمۡنَىٰ
از نطفة در وقتي كه [در رحم] ريختانده ميشود
وَأَنَّ عَلَيۡهِ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰ
و اينكه: زنده كردن بعد از مرگ بر عهدة او است
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
و اينكه: او است كه غني ميسازد، و مال و دارايي ميدهد
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ
و اينكه: او پروردگار ستارة شعري است
وَأَنَّهُۥٓ أَهۡلَكَ عَادًا ٱلۡأُولَىٰ
و اينكه: او عاد اول را به هلاكت رسانيد
وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ
و ثمود را [نابود ساخت] و كسي را [از آنان] باقي نگذاشت
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ
و پيش از آنان قوم نوح را [به هلاكت رسانيد]، زيرا آنان ستمكارتر و سركشتر بودند
وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ
و مؤتكفه را [كه شهر هاي لوط باشد] نگونسار ساخت
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
و آنان را پوشانيد، آنچه پوشانيد
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
پس [اي انسان] به كدام يك از نعمتهاي پروردگارت شك ميورزي
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
اين [پيامبر] بيم دهنده اي است از [قبيل] بيم دهندگان پيشين
أَزِفَتِ ٱلۡأٓزِفَةُ
قيامت نزديك شده است
لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
جز الله هيچ كس آشكار كنندة وقت آن نيست
أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ
آيا از اين سخن تعجب ميكنيد
وَتَضۡحَكُونَ وَلَا تَبۡكُونَ
و ميخنديد، و گريه نميكنيد
وَأَنتُمۡ سَٰمِدُونَ
و شما در غفلت به سر ميبريد
فَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ وَٱعۡبُدُواْ۩
پس براي الله سجده كنيد، و [او را] عبادت نماييد
ٱقۡتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلۡقَمَرُ
قيامت نزديك شد، و ماه بشكافت
وَإِن يَرَوۡاْ ءَايَةٗ يُعۡرِضُواْ وَيَقُولُواْ سِحۡرٞ مُّسۡتَمِرّٞ
و اگر [مشركان] معجزة را ببينند، اعراض نموده و ميگويند: سحر مستمري است
وَكَذَّبُواْ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَكُلُّ أَمۡرٖ مُّسۡتَقِرّٞ
و [اين معجزه را] تكذيب نموده، و از هواي [نفس] خود پيروي نمودند، و هر كاري به جاي خود قرار ميگيرد
وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّنَ ٱلۡأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزۡدَجَرٌ
و به يقين از خبرها، آنچه كه در آن درس عبرتي باشد، براي آنان رسيده است
حِكۡمَةُۢ بَٰلِغَةٞۖ فَمَا تُغۡنِ ٱلنُّذُرُ
حكمت بالغهاي است، ولي [براي جاهلان و معاندان] هشدارها سودي نميبخشد
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءٖ نُّكُرٍ
پس [اي پيامبر!] از آنان روي بگردان، [تا] روزي كه ندا كنندة به چيز ناخوش آيندي فرا خواند
خُشَّعًا أَبۡصَٰرُهُمۡ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادٞ مُّنتَشِرٞ
[در اين و قت] با چشمهاي به زير انداخته شده به مانند ملخهاي پراكنده، از قبرها بيرون ميشوند
مُّهۡطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِۖ يَقُولُ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَسِرٞ
شتابان به سوي دعوت كننده ميروند، [و] كافران ميگويند: اين روز، روز دشواري است
۞كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ فَكَذَّبُواْ عَبۡدَنَا وَقَالُواْ مَجۡنُونٞ وَٱزۡدُجِرَ
پيش از اينها قوم نوح [پيامبر خود نوح را] تكذيب نمودند، و بندة ما را دروغگو شمرده و گفتند: ديوانه است، و [با او] به خشونت رفتار شد