فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
پس كدام يك از نعمتهاي پروردگار تان را دروغ ميپنداريد
Share :
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
و براي كسي كه از ايستادن در حضور پروردگار خويش بترسد، دو باغ است
ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
[اين دو باغ] داراي شاخساراني هستند
فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
در [ايندو باغ] دو چشمه روان است
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
در [اين دو باغ ] از هر ميوة دو نوع است
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
بر فرشهايي تكيه داده اند كه آستر آنها از ديباي ضخيم است، و ميوه هاي آن [دو باغ] در دسترس است
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
در [قصرهاي آن دو باغ] حور هاي چشم به پايين انداختة ميباشند، كه پيش از اين، دست هيچ انس و جني به آنها نرسيده است
كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
گويا كه آن حوران مانند ياقوت و مرجان هستند
هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
آيا جزاي احسان، جز احسان [چيز ديگري] است
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
و غير از اين دو باغ، دو باغ ديگر است
مُدۡهَآمَّتَانِ
[اين دو باغ] آن چنان سبز است كه سيه گون مينمايد
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
[در اين دو باغ] دو چشمة فواره زننده است
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
[در اين دو باغ] ميوه و خرما، و انار است
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
در اين باغها زنهاي نيكو و زيبا هستند
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
[آن زنان] حوران پرده نشين در خيمه ها هستند
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
پيش از اين هيچ انس و جني با آنان آميزش نكرده است