سوره: AL BAQARAH

آيه : 1

الٓمٓ

Alif. Lam. Mim[1].


1- Estos son los nombres de tres de las catorce letras del alfabeto árabe que aparecen en diferentes combinaciones al inicio de veintinueve suras del Sagrado Corán. Hay combinaciones de dos, tres, cuatro e incluso cinco letras. A pesar de que se ha especulado mucho acerca de su significado, este solamente lo conoce Al-lah, ya que no lo ha revelado a nadie.


سوره: ĀL ‘IMRĀN

آيه : 1

الٓمٓ

Alif. Lam. Mim[1].


1- Ver la nota de la primera aleya de la sura 2.


.

سوره: AL A’RĀF

آيه : 1

الٓمٓصٓ

Alif. Lam. Mim. Sad[1].


1- Ver la nota de la primera aleya de la sura 2.


سوره: YUNUS

آيه : 1

الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡحَكِيمِ

Alif. Lam. Ra[1]. Estas son las aleyas del Libro de la sabiduría.


1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.


سوره: HUD

آيه : 1

الٓرۚ كِتَٰبٌ أُحۡكِمَتۡ ءَايَٰتُهُۥ ثُمَّ فُصِّلَتۡ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ خَبِيرٍ

Alif. Lam. Ra[1]. Este es un libro de perfectas aleyas que han sido explicadas con detalle, procedente de Aquel que es Sabio y está informado de todas las cosas;


1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.


سوره: YUSUF

آيه : 1

الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ

Alif. Lam. Ra[1]. Estas son las aleyas de un libro esclarecedor.


1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.


سوره: AR-RA’D

آيه : 1

الٓمٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِۗ وَٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ

Alif. Lam. Mim. Ra[1]. Estas son las aleyas del Libro (el Corán), y lo que tu Señor te ha revelado (¡oh, Muhammad!) es la verdad, aunque la mayoría de la gente no (lo) cree.


1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.


سوره: IBRAHIM

آيه : 1

الٓرۚ كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ إِلَيۡكَ لِتُخۡرِجَ ٱلنَّاسَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِ رَبِّهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

Alif. Lam. Ra[1]. Este (Corán) es un libro que te hemos revelado para quesaques a los hombres de las tinieblas (de la incredulidad), con el permiso de su Señor, y los guíes hacia la luz (de la fe), hacia el camino del Poderoso, del Digno de toda alabanza;


1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.


سوره: AL HIJR

آيه : 1

الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ وَقُرۡءَانٖ مُّبِينٖ

Alif. Lam. Ra[1].Estas son las aleyas del Libro (el Corán), un libro esclarecedor (que distingue la verdad de la falsedad).


1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.


سوره: MARIAM

آيه : 1

كٓهيعٓصٓ

Kaf. Ha. Ya. ‘Ain. Sad[1].


1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.


سوره: TA. HA

آيه : 1

طه

Ta. Ha[1].


1- Estas son dos letras del alfabeto árabe (ver la nota de la primera aleya de la sura 2).


سوره: AS-SHU’ARA’ 

آيه : 1

طسٓمٓ

Ta. Sin. Mim.[1]


1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.


سوره: AN-NAML

آيه : 1

طسٓۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡقُرۡءَانِ وَكِتَابٖ مُّبِينٍ

Ta. Sin[1]. Estas son las aleyas del Corán, un Libro esclarecedor,


1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.


سوره: AL QASAS

آيه : 1

طسٓمٓ

Ta. Sin. Mim[1].


1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.


سوره: AL ANKABUT

آيه : 1

الٓمٓ

Alif. Lam. Mim[1].


1- Ver la nota de la primera aleya de la sura 2.


سوره: AR-RUM

آيه : 1

الٓمٓ

Alif. Lam. Mim[1].


1- Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.


سوره: LUQMAN

آيه : 1

الٓمٓ

Alif. Lam. Mim[1].


1- Ver la nota de la primera aleya de la sura 2.


سوره: AS-SAJDAH

آيه : 1

الٓمٓ

Alif. Lam. Mim[1].


1- Ver la nota de la primera aleya de la sura 2.


سوره: YA. SIN

آيه : 1

يسٓ

Ya. Sin[1].


1- Estas son dos letras del alfabeto árabe (ver la nota de la primera aleya de la sura 2).


سوره: SAD

آيه : 1

صٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ذِي ٱلذِّكۡرِ

Sad[1].(Juro) por el honorable Corán (que contiene amonestación para los siervos)


1- Ver la nota de la primera aleya de la sura 2.


سوره: GĀFIR

آيه : 1

حمٓ

Ha. Mim[1].


1- Estas son dos letras del alfabeto árabe (ver la nota de la primera aleya de la sura 2).


سوره: FUSSILAT

آيه : 1

حمٓ

Ha. Mim[1].


1- Estas son dos letras del alfabeto árabe. Ver la nota de la primera aleya de la sura 2.


سوره: AS-SHURA

آيه : 1

حمٓ

Ha. Mim.



سوره: AS-SHURA

آيه : 2

عٓسٓقٓ

'Ain. Sin. Qaf[1].


1- Estas dos aleyas están compuestas por letras del alfabeto árabe (ver la nota de la primera aleya de la sura 2).


سوره: AZ-ZUJRUF

آيه : 1

حمٓ

Ha. Mim[1].


1- Estas son dos letras del alfabeto árabe (ver la nota de la primera aleya de la sura 2).


سوره: AD-DUJĀN

آيه : 1

حمٓ

Ha. Mim[1].


1- Estas son dos letras del alfabeto árabe (ver la nota de la primera aleya de la sura 2).


سوره: AL JĀZIYAH

آيه : 1

حمٓ

Ha. Mim[1].


1- Estas son dos letras del alfabeto árabe (ver la nota de la primera aleya de la sura 2).


سوره: AL AHQĀF

آيه : 1

حمٓ

Ha. Mim[1].


1- Estas son dos letras del alfabeto árabe (ver la nota de la primera aleya de la sura 2).


سوره: QĀF

آيه : 1

قٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِيدِ

Qaf[1]. (Juro) por el honorable Corán (que tú, Muhammad, eres realmente un profeta y que la resurrección es cierta).


1- Ver la nota de la primera aleya de la sura 2.


سوره: AL QALAM

آيه : 1

نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ

Nun[1]. (Juro) por el cálamo[2] y por lo que escriben (los ángeles que registran las acciones de los hombres)


1- Esta es una letra del alfabeto árabe (ver la nota de la primera aleya de la sura 2).
2- Al-lah puede estar jurando aquí por el cálamo con el que escriben los hombres para recordarles el favor que Él les ha concedido al enseñarles la habilidad de la escritura, a través de la cual se adquiere principalmente el conocimiento. Algunos comentaristas opinan que puede referirse al cálamo al que Al-lah ordenó escribir en la Tabla Protegida todo lo que había decretado antes de la creación de los cielos y la tierra.