الحزب 32
حزب 32
عدد آيات :
135
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 1
1- Ver nota do primeiro versículo da segunda surata “A Vaca”.
خطا را ابلاغ کنید
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 2
مَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لِتَشۡقَىٰٓ
Não revelamos a você o Alcorão para que (ele) lhe agonie,
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 2
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 3
إِلَّا تَذۡكِرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰ
Mas (sim) como uma lembrança (exortação) para aqueles que temem (a Allah)
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 3
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 4
تَنزِيلٗا مِّمَّنۡ خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ وَٱلسَّمَٰوَٰتِ ٱلۡعُلَى
Uma revelação de quem criou a terra e os altos céus;
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 4
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 5
ٱلرَّحۡمَٰنُ عَلَى ٱلۡعَرۡشِ ٱسۡتَوَىٰ
O Misericordioso (aquele que) se elevou sobre o trono[1]
1- O Trono é uma das criações de Allah, e na verdade é a maior delas. Não sabemos “como” é esse trono, mas cremos exatamente como nos é revelado, sem imaginar outros significados para a palavra.
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 5
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 6
لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَمَا تَحۡتَ ٱلثَّرَىٰ
A Ele pertence tudo o que está nos céus e na terra, e tudo o que há entre eles e abaixo das terras[1]
1- Aqui, uma referência às sete terras, assim como temos sete céus. Uma explicação mais extensa virá mais adiante na surata “O Divórcio”.
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 6
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 7
وَإِن تَجۡهَرۡ بِٱلۡقَوۡلِ فَإِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخۡفَى
E mesmo que você fale em voz alta, Ele ainda sabe o segredo mais oculto
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 7
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 8
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ
Allah! Não há divindade além d’Ele. A Ele pertencem os mais belos nomes
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 8
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 9
وَهَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Chegou a você (Muhammad þ) a história de Moisés?
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 9
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 10
إِذۡ رَءَا نَارٗا فَقَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِقَبَسٍ أَوۡ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدٗى
Quando ele viu um fogo e disse à sua família: “Fiquem aqui, eu percebi que há fogo (adiante). Talvez eu traga para vocês uma brasa (para esquentar vocês) ou encontre, junto ao fogo, orientação de alguém (sobre o caminho)”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 10
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 11
فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِيَ يَٰمُوسَىٰٓ
Quando ele chegou até ele (o fogo), foi chamado: “Ó Moisés!”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 11
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 12
إِنِّيٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخۡلَعۡ نَعۡلَيۡكَ إِنَّكَ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوٗى
“Eu sou o seu Senhor, tire seus calçados; você (agora) está no vale sagrado de Tuá”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 12
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 13
وَأَنَا ٱخۡتَرۡتُكَ فَٱسۡتَمِعۡ لِمَا يُوحَىٰٓ
“E eu o escolhi. Portanto, escute o que se revelará”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 13
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 14
إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ
“Eu sou Allah! Não há divindade além de Mim. Adore-Me e estabeleça (em sua vida) a oração em Minha lembrança (em glória a Mim somente)”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 14
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 15
إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخۡفِيهَا لِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا تَسۡعَىٰ
“Certamente, a Hora está por vir. Quase a oculto[1] (para que absolutamente ninguém saiba sobre ela) para recompensar toda alma de acordo com seus esforços”
1- Uma expressão que significa que só Ele, Allah, sabe de quando a “hora”, ou o Dia do Juízo será proclamada e o julgamento se iniciará.
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 15
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 16
فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنۡهَا مَن لَّا يُؤۡمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرۡدَىٰ
“E que não te desviem aqueles que não acreditam nela e seguem seus desejos ou você cairá em ruínas”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 16
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 17
وَمَا تِلۡكَ بِيَمِينِكَ يَٰمُوسَىٰ
“O que é isso em sua mão direita, Moisés?”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 17
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 18
قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّؤُاْ عَلَيۡهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخۡرَىٰ
Ele disse, “É o meu cajado. Eu me apoio nele, e o uso para pastorear minhas ovelhas, e tenho outros usos para ele”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 18
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 19
قَالَ أَلۡقِهَا يَٰمُوسَىٰ
Ele (Allah) disse: “Jogue-o, Moisés!”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 19
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 20
فَأَلۡقَىٰهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٞ تَسۡعَىٰ
Então ele o jogou (no chão), e ele se tornou uma serpente que se movia
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 20
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 21
قَالَ خُذۡهَا وَلَا تَخَفۡۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلۡأُولَىٰ
Ele (Allah) disse: “Pegue-a e não tenha medo. Nós a faremos voltar à sua forma original”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 21
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 22
وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ
“E coloque sua mão sob seu braço, ela sairá branca sem nenhuma mácula[1], também como outro sinal”,
1- Moisés, Segundo descrições, era de tez escura.
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 22
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 23
لِنُرِيَكَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا ٱلۡكُبۡرَى
“Para que assim mostremos alguns dos Nossos maiores sinais”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 23
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 24
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
“Vá até o Faraó, pois ele transgrediu[1]”
1- A transgressão aqui se entende que ele não só se declarou divino, como as pessoas o tomaram como um ser divino enquanto ele se comprazia com isso.
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 24
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 25
قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي
Ele (Moisés) disse, “Senhor, abre-me o peito (abre meu coração)”,
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 25
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 26
وَيَسِّرۡ لِيٓ أَمۡرِي
“E facilite para mim minha missão”,
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 26
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 27
وَٱحۡلُلۡ عُقۡدَةٗ مِّن لِّسَانِي
“E desate o nó da minha língua”[1],
1- É dito que Moisés tinha um problema de dicção pelo fato de que em sua infância, sua mãe, para salvar sua vida das mãos do Faraó de sua época, foi obrigada a colocar uma brasa quente na boca do ainda menino Moisés; daí sua súplica neste momento.
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 27
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 28
يَفۡقَهُواْ قَوۡلِي
“Para que possam entender o que falo”
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 28
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 29
وَٱجۡعَل لِّي وَزِيرٗا مِّنۡ أَهۡلِي
“E me permita ter um ajudante da minha família”,
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 29
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Tá Há
آيه : 30
هَٰرُونَ أَخِي
“Aarão, meu irmão”[1]
1- Que era também mais velho que Moisés.
خطا را ابلاغ کنید
Surata Tá Há
شماره آيه : 30
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا