الحزب 58
حزب 58
عدد آيات :
225
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 17
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
Certamente, cabe a Nós a sua compilação (do Alcorão) e sua recitação
خطا را ابلاغ کنید
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 18
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
Portanto, quando for recitado (pelo anjo, preste atenção) e siga sua leitura
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 18
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 19
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
Depois, certamente cabe a Nós o seu esclarecimento
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 19
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 20
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
Mas não! Preferem a (vida) passageira[1]
1- Continuação do versículo 15.
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 20
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 21
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
E negligenciam a próxima (vida)!
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 21
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 22
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
Nesse dia, haverá rostos felizes,
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 22
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 23
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
Vislumbrando seu Senhor (já no paraíso)
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 23
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 24
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
E nesse Dia, haverá rostos tristes,
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 24
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 25
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
Tendo certeza de que está prestes a acontecer o pior
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 25
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 26
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
De modo algum! Quando (a alma) chegar à altura do pescoço (no momento da morte),
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 26
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 27
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
E for dito: “Há algum curandeiro?”[1]
1- Referência ao momento em que a alma é retirada do corpo, de baixo para cima, até que a pessoa se sufoca com a passagem da alma pela garganta, e suplica para que alguém possa curá-lo, ou ajudá-lo. E “ráq”, traduzido aqui como “curandeiro”, se refere à “rúqiah” ou a cura por meio de súplicas a Allah e com a leitura do Alcorão. Naquele momento, a pessoa vai ver e finalmente aceitar a espiritualidade e buscará nela uma cura, ou uma fuga da situação em que se encontra, porém, será tarde demais.
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 27
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 28
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
Virá a certeza de que essa é a separação (entre essa vida e a outra),
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 28
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 29
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
E quando as pernas se entrelaçarem[1],
1- Referência aos músculos tensos, resultado do medo.
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 29
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 30
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
Nesse dia, ao seu Senhor será o retorno
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 30
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 31
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
Pois não creu e nem cumpriu as orações;
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 31
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 32
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Ao contrário, rejeitou e se voltou (contra a verdade);
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 32
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 33
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
Depois, foi aos seus, orgulhoso
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 33
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 34
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
Ai de você! Ai de você (ó descrente)!
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 34
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 35
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
Uma vez mais, ai de você, ai de você!
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 35
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 36
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
Acaso imagina a pessoa que será deixada livre (sem objetivo ou julgamento)?
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 36
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 37
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
Acaso não era ele uma gota de esperma ejaculada?
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 37
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 38
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
Depois um coágulo (suspenso e aderente), então (Allah o) criou e formou (em perfeita proporção)?
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 38
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 39
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
A partir do qual fez então dois os gêneros, o masculino e o feminino
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 39
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Quiyámah
آيه : 40
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
Acaso não seria esse (o mesmo Criador) capaz de ressuscitar os mortos?
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Quiyámah
شماره آيه : 40
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Inssán
آيه : 1
هَلۡ أَتَىٰ عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ حِينٞ مِّنَ ٱلدَّهۡرِ لَمۡ يَكُن شَيۡـٔٗا مَّذۡكُورًا
Em verdade, houve para o homem, um período de tempo em que não era algo (nem mesmo) lembrado
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Inssán
شماره آيه : 1
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Inssán
آيه : 2
إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجٖ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا
Certamente Nós criamos o homem de uma mescla líquida e o testamos (com o bem e o mal e a capacidade de escolha); e o fizemos capaz de ouvir e ver
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Inssán
شماره آيه : 2
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Inssán
آيه : 3
إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرٗا وَإِمَّا كَفُورًا
Certamente o orientamos ao caminho (correto, do paraíso), e será agradecido (e crerá) ou incrédulo (ingrato e preferirá a descrença e a incredulidade)
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Inssán
شماره آيه : 3
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Inssán
آيه : 4
إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا
Para os incrédulos, certamente Nós preparamos correntes, argolas e fogo ardente
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Inssán
شماره آيه : 4
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Inssán
آيه : 5
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ يَشۡرَبُونَ مِن كَأۡسٖ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
Certamente, os virtuosos (crentes no monoteísmo) beberão de uma taça, cuja mistura será com (o néctar de) Káfur,
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Inssán
شماره آيه : 5
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا
سوره:
Surata Al-Inssán
آيه : 6
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا
Uma fonte (no paraíso), da qual beberão os servos de Allah, fazendo-a correr por onde quiserem
خطا را ابلاغ کنید
Surata Al-Inssán
شماره آيه : 6
Português Do Brasil
کپی
کپی ترجمه
کپی آيه وترجمه ى آن
کپی آيه وترجمه ى آن و همراه پاورقی
تمام
خطا