-
الحزب 60
Hizb 60
-
Cantidad de versos :
288
Url de la traducción en audio
Url de la traducción y la recitación
Capítulo:
AL-QÂRI‘AH
Verso : 2
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Mais qu’est-ce donc que le Fracas ?
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-QÂRI‘AH
Verso : 3
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Et qui te fera jamais savoir ce que c’est que le Fracas ?
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-QÂRI‘AH
Verso : 4
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
C’est le jour où les hommes seront tels des papillons dispersés,
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-QÂRI‘AH
Verso : 5
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
où les montagnes seront comme de la laine démêlée en flocons.
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-QÂRI‘AH
Verso : 6
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Quant à celui dont les (œuvres) seront lourdes à la balance,
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-QÂRI‘AH
Verso : 7
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
il aura une vie agréable, [1]
1- L’adjectif est employé ici dans son sens premier : une vie qu’il agrée, dont il est satisfait.
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-QÂRI‘AH
Verso : 8
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
et quant à celui dont les (œuvres) seront légères à la balance,
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-QÂRI‘AH
Verso : 9
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
sa destination sera l’abîme.
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-QÂRI‘AH
Verso : 10
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
Et qui te fera jamais savoir ce que c’est (que l’abîme)?
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-QÂRI‘AH
Verso : 11
نَارٌ حَامِيَةُۢ
Un Feu très ardent !
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AT-TAKÂTHUR
Verso : 1
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
La ruée vers les richesses vous distrait,
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AT-TAKÂTHUR
Verso : 2
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
jusqu’au bord de vos tombes.
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AT-TAKÂTHUR
Verso : 3
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Mais vous allez bientôt savoir.
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AT-TAKÂTHUR
Verso : 4
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Oui, vous allez bientôt savoir.
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AT-TAKÂTHUR
Verso : 5
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
Si seulement vous pouviez savoir avec certitude,
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AT-TAKÂTHUR
Verso : 6
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
Vous verriez alors l’Enfer !
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AT-TAKÂTHUR
Verso : 7
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
Oui vous le verriez, de vos yeux le verriez,
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AT-TAKÂTHUR
Verso : 8
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
Puis, ce jour-là, vous serez certes interrogés au sujet des plaisirs.
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL- ̒AÇR
Verso : 1
وَٱلۡعَصۡرِ
Par le Temps!
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL- ̒AÇR
Verso : 2
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَفِي خُسۡرٍ
L’homme, en vérité, est en perdition,
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL- ̒AÇR
Verso : 3
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡحَقِّ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ
à l’exception de ceux qui ont cru, ont accompli les bonnes œuvres, se sont recommandé la vérité, et se sont recommandé la patience.
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-HUMAZAH
Verso : 1
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Malheur à tout calomniateur, diffamateur,
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-HUMAZAH
Verso : 2
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
qui amasse les biens et ne laisse pas de les compter,
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-HUMAZAH
Verso : 3
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
pensant que ses biens le rendront éternel.
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-HUMAZAH
Verso : 4
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
Que non ! Il sera précipité dans la Ḥutamah. [1]
1- Du trilitère arabe « ḥatama » : détruire, briser. La Ḥutamah est l’un des noms de l’Enfer : tout ce qui y est précipité est, justement, brisé.
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-HUMAZAH
Verso : 5
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
Et qui te fera jamais savoir ce qu’est la Ḥutamah ?
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-HUMAZAH
Verso : 6
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
C’est le Feu d’Allah, à jamais attisé,
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-HUMAZAH
Verso : 7
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
qui atteindra les cœurs.
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-HUMAZAH
Verso : 8
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
Sur eux il se refermera
-
-
Finalizado
Error
-
Capítulo:
AL-HUMAZAH
Verso : 9
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
et en colonnes s’étendra.
-
-
Finalizado
Error
-