Surata: Surata Al-Báqarah

O versículo : 169

إِنَّمَا يَأۡمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلۡفَحۡشَآءِ وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

(Ele) ordena-vos a (cometer) o pecado que prejudica e a (praticar) obscenidades[1], e a dizer a respeito de Allah o que não sabem[2]


1-  “Fahchá” é o plural de “fáhichah” que além de significar todo o tipo de obscenidades e depravações, também pode referir-se à idolatria e rebeldia contra o Criador.


2-  A conjeturar a respeito de Allah, o Senhor do Universo sem conhecimento e sem provas. Prática comum aos rebeldes e aos que refutam até mesmo a existência do criador.


Surata: Surata Ál-Imrán

O versículo : 30

يَوۡمَ تَجِدُ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ مِنۡ خَيۡرٖ مُّحۡضَرٗا وَمَا عَمِلَتۡ مِن سُوٓءٖ تَوَدُّ لَوۡ أَنَّ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَهُۥٓ أَمَدَۢا بَعِيدٗاۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ

O Dia em que cada alma encontrará próximo de si tudo o que tenha feito de bem e tudo o que tenha feito de mal. E desejará que se entreponha entre ela e as suas (más) ações uma enorme distância. E Allah os adverte quanto a Ele mesmo; e Allah é Bondoso com os que O adoram



Surata: Surata An-Nissá

O versículo : 22

وَلَا تَنكِحُواْ مَا نَكَحَ ءَابَآؤُكُم مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا قَدۡ سَلَفَۚ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَمَقۡتٗا وَسَآءَ سَبِيلًا

E não vos caseis com as mulheres que foram casadas com os vossos pais, como faziam anteriormente (antes da revelação). Certamente, isso é obsceno, repugnante e uma péssima prática



Surata: Surata An-Nissá

O versículo : 79

مَّآ أَصَابَكَ مِنۡ حَسَنَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ وَمَآ أَصَابَكَ مِن سَيِّئَةٖ فَمِن نَّفۡسِكَۚ وَأَرۡسَلۡنَٰكَ لِلنَّاسِ رَسُولٗاۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا

Toda a benesse agraciada vem de Allah e todo mal que lhe atinge vem de deles mesmos[1]. E enviámos-te (Muhammad þ), para as pessoas como um mensageiro. E Allah é-te suficiente como testemunha


1-  Allah agracia as boas ações praticadas e castiga pelas más ações praticadas, por isso, se uma benesse é agraciada ao crente, esta veio de Allah, e se um mal acontece em sua vida, veio ou como castigo ou como teste de Allah. Como Allah não castigaria uma pessoa sem nenhum motivo, o mal que nos acomete é o resultado das nossas próprias ações, ainda que venha de Allah.


Surata: Surata An-Nissá

O versículo : 84

فَقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفۡسَكَۚ وَحَرِّضِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَكُفَّ بَأۡسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ وَٱللَّهُ أَشَدُّ بَأۡسٗا وَأَشَدُّ تَنكِيلٗا

Então combate pela causa de Allah; tu não és responsável senão por ti mesmo; e incentiva os crentes (a fazerem o mesmo); quem sabe assim Allah detenha o poder daqueles que rechaçaram a fé. E Allah é mais forte e o mais forte em castigar



Surata: Surata An-Nissá

O versículo : 148

۞لَّا يُحِبُّ ٱللَّهُ ٱلۡجَهۡرَ بِٱلسُّوٓءِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ إِلَّا مَن ظُلِمَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ سَمِيعًا عَلِيمًا

Por certo, Allah não gosta que se exponha o mal (o pecado de alguém ou de si mesmo), exceto por aquele que tenha sido injustiçado. E Allah é Omniouvinte, Sapientíssimo



Surata: Surata Al-An’am

O versículo : 31

قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱللَّهِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةٗ قَالُواْ يَٰحَسۡرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطۡنَا فِيهَا وَهُمۡ يَحۡمِلُونَ أَوۡزَارَهُمۡ عَلَىٰ ظُهُورِهِمۡۚ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ

Perdem-se aqueles que descreem no encontro com Allah, até que a hora (da ressurreição) chegue inesperadamente, (então) dirão: “Como nos perdemos por termos sido tão negligentes sobre isso!”. E eles carregarão os seus fardos sobre as suas costas. E que péssimo é tal fardo!



Surata: Surata At-Tawbah

O versículo : 9

ٱشۡتَرَوۡاْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلٗا فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Comercializaram os sinais de Allah por vil preço e impediram as pessoas de seguir o Seu caminho. Que péssimo é o que faziam!



Surata: Surata At-Tawbah

O versículo : 98

وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغۡرَمٗا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ ٱلدَّوَآئِرَۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

E entre os beduínos, há aqueles que consideram o que gastam[1] como uma perda e esperam que dias piores retornem para vós. Sobre eles virão esses dias piores. E Allah é Omniouvinte, Onisciente


1-  O que gastam pela causa de Allah, como ajuda aos mais necessitados, com o pagamento do “zakát” e empreendendo o combate com os muçulmanos, como vem sendo discutido nestas últimas Suratas.


Surata: Surata Yunus

O versículo : 11

۞وَلَوۡ يُعَجِّلُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ ٱلشَّرَّ ٱسۡتِعۡجَالَهُم بِٱلۡخَيۡرِ لَقُضِيَ إِلَيۡهِمۡ أَجَلُهُمۡۖ فَنَذَرُ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ

E se Allah apressasse o mal para as pessoas como elas se apressam para alcançar o bem, certamente, o fim já teria sido decretado para elas. Então, deixámos aqueles que não anseiam encontrar-Nos (por mera transgressão), vagando cegamente



Surata: Surata Hud

O versículo : 114

وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ طَرَفَيِ ٱلنَّهَارِ وَزُلَفٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِۚ إِنَّ ٱلۡحَسَنَٰتِ يُذۡهِبۡنَ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ ذَٰلِكَ ذِكۡرَىٰ لِلذَّـٰكِرِينَ

E estabelecei a oração nos dois extremos do dia e em partes da noite. Certamente, boas ações eliminam más ações. Isso é uma recordação para aqueles que se recordam



Surata: Surata Yussef

O versículo : 53

۞وَمَآ أُبَرِّئُ نَفۡسِيٓۚ إِنَّ ٱلنَّفۡسَ لَأَمَّارَةُۢ بِٱلسُّوٓءِ إِلَّا مَا رَحِمَ رَبِّيٓۚ إِنَّ رَبِّي غَفُورٞ رَّحِيمٞ

(Disse José): “Não me eximo (da tentação e do erro), pois a alma incentiva o mal[1], exceto aquelas das quais o Senhor tem piedade. De facto, o meu Senhor é Perdoador e Compassivo”


1-  Ao longo do Alcorão vemos que Allah nos mostra que existem três tipos de almas:
a) a alma que ordena ou incentiva o mal: é a alma propensa à prática do mal, rebelde ao Seu Criador;
b) a alma arrependida ou que se culpa: é aquela que pratica sempre o mal, mas volta-se para Allah em arrependimento. Ela culpa o seu “dono” e o faz repensar os seus atos e arrepender-se; c) a alma tranquila: é aquela que ama as boas ações e as busca constantemente, deixando o seu “dono” tranquilo quanto ao seu Senhor e Criador. Essas são características da alma, e pode ser entendido que é onde está a consciência do indivíduo também. A alma não é imutável, e pode passar por essas características sempre, de acordo com o que o indivíduo almeja e quer para a sua vida material ou espiritual. Quando nos aproximamos de Allah, através de orações, lembrança dos Seus nomes e atributos, através da prática de boas ações de acordo com esta revelação, podemos mudar a natureza das nossas almas e tornarmo-nos indivíduos ainda melhores, tementes e vencedores no dia do Juízo Final.


Surata: Surata Ibrahim

O versículo : 26

وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٖ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ ٱجۡتُثَّتۡ مِن فَوۡقِ ٱلۡأَرۡضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٖ

E o exemplo de uma palavra má é como uma árvore má, arrancada da terra, sem estabilidade alguma



Surata: Surata An-Náhl

O versículo : 25

لِيَحۡمِلُوٓاْ أَوۡزَارَهُمۡ كَامِلَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَمِنۡ أَوۡزَارِ ٱلَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۗ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ

Que carreguem os seus próprios fardos[1] no dia da ressurreição, e também parte do fardo daqueles que eles desviaram, sem conhecimento. Que terrível é este fardo que carregarão!


1-  Que sejam responsabilizados pela sua rebeldia e pelos seus atos não condizentes com esta revelação que rejeitaram.


Surata: Surata Al-Issrá

O versículo : 10

وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا

E, para aqueles que não acreditam na próxima (vida), preparámos um castigo doloroso



Surata: Surata Al-Issrá

O versículo : 32

وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلزِّنَىٰٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَسَآءَ سَبِيلٗا

E não se aproximem do adultério[1]; com certeza, é uma obscenidade e um péssimo caminho


1-  No Islão, não só é proibida a fornicação, mas também tudo o que leva a ela e também aproximar-se dela de qualquer forma.


Surata: Surata Al-Issrá

O versículo : 38

كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُۥ عِندَ رَبِّكَ مَكۡرُوهٗا

Tudo isso (todos esses males), diante do teu Senhor, é odioso



Surata: Surata Al-Issrá

O versículo : 83

وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ كَانَ يَـُٔوسٗا

E quando concedemos benesses ao ser humano, ele afasta-se e distancia-se, e quando o mal o alcança, ele desespera-se



Surata: Surata Al-Anbiá

O versículo : 35

كُلُّ نَفۡسٖ ذَآئِقَةُ ٱلۡمَوۡتِۗ وَنَبۡلُوكُم بِٱلشَّرِّ وَٱلۡخَيۡرِ فِتۡنَةٗۖ وَإِلَيۡنَا تُرۡجَعُونَ

Toda a alma provará a morte. E nós testámo-vos com o mal e com o bem como uma provação; e para Nós, retornarão



Surata: Surata Al-Mu´minun

O versículo : 96

ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ

Repele (o mal que fazem contra ti) com aquilo que é melhor; Nós bem conhecemos o que eles descrevem (a Meu respeito)



Surata: Surata Ar-Rúm

O versículo : 36

وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ

E quando fazemos as pessoas provarem da (Nossa) misericórdia, elas alegram-se; mas se um mal as atinge pelo que as suas (próprias) mãos cometeram, eis que se desesperam



Surata: Surata Fátir

O versículo : 43

ٱسۡتِكۡبَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَكۡرَ ٱلسَّيِّيِٕۚ وَلَا يَحِيقُ ٱلۡمَكۡرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهۡلِهِۦۚ فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ٱلۡأَوَّلِينَۚ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗاۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَحۡوِيلًا

Pela sua arrogância na terra e pelos seus planos malignos. Mas os maus planos só recaem sobre os seus próprios autores. Acaso estão à espera que aconteça o mesmo que aconteceu com os (povos) anteriores? Vós não encontrareis no proceder de Allah (com os incrédulos) mudança e não encontrará no proceder de Allah alteração



Surata: Surata Fússilat

O versículo : 34

وَلَا تَسۡتَوِي ٱلۡحَسَنَةُ وَلَا ٱلسَّيِّئَةُۚ ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ فَإِذَا ٱلَّذِي بَيۡنَكَ وَبَيۡنَهُۥ عَدَٰوَةٞ كَأَنَّهُۥ وَلِيٌّ حَمِيمٞ

Não se equivalem as boas obras e as más obras. Repele (o mal) da melhor maneira possível; então, tu verás que aquele com quem (tu) tinhas inimizade tornar-se-á como um amigo próximo



Surata: Surata Az-Zálzalah

O versículo : 8

وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ

E aquele que praticar más ações (quer seja) o equivalente a um átomo, vê-las-á



Surata: Surata Al-Fálaq

O versículo : 1

قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ

Diz: “Busco o amparo no Senhor do amanhecer”,



Surata: Surata Al-Fálaq

O versículo : 2

مِن شَرِّ مَا خَلَقَ

Contra o mal que criou (provindo da Sua criação),



Surata: Surata Al-Fálaq

O versículo : 3

وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ

E contra o mal da escuridão (do início da noite) quando chega,



Surata: Surata Al-Fálaq

O versículo : 4

وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّـٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ

E contra o mal daqueles que sopram sobre nós[1],


1-  Na sociedade árabe na época do profeta Muhammad þ havia pessoas que procuravam comunicar-se com os génios com o intuito de prejudicar os outros. Faziam isso soprando em uma corda com inúmeros nós.


Surata: Surata Al-Fálaq

O versículo : 5

وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ

E contra o mal do invejoso quando inveja”



Surata: Surata An-Náss

O versículo : 1

قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ

Diz: “Busco refúgio no Senhor dos humanos,