Sura: Surata Al-Má’idah

Aya : 80

تَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يَتَوَلَّوۡنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ لَبِئۡسَ مَا قَدَّمَتۡ لَهُمۡ أَنفُسُهُمۡ أَن سَخِطَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَفِي ٱلۡعَذَابِ هُمۡ خَٰلِدُونَ

Você verá muitos deles se aliando aos descrentes. Péssimo é o que eles próprios se incitaram a fazer. A ira de Allah caiu sobre eles e serão castigados eternamente



Sura: Surata Al-Má’idah

Aya : 91

إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ فِي ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِ وَيَصُدَّكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَعَنِ ٱلصَّلَوٰةِۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّنتَهُونَ

O satanás só quer fazer com que a animosidade e o ódio se estabeleçam entre vocês através de (tudo o) que inebria e dos jogos de azar, e (quer) impedir vocês da recordação de Allah e das orações. Portanto, que vocês se abstenham disso



Sura: Surata Al-Má’idah

Aya : 95

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡتُلُواْ ٱلصَّيۡدَ وَأَنتُمۡ حُرُمٞۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآءٞ مِّثۡلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحۡكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ هَدۡيَۢا بَٰلِغَ ٱلۡكَعۡبَةِ أَوۡ كَفَّـٰرَةٞ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوۡ عَدۡلُ ذَٰلِكَ صِيَامٗا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمۡرِهِۦۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَۚ وَمَنۡ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنۡهُۚ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ

Ó vocês que creram! Não cacem enquanto estiverem em (estado de) ihrám[1]. E quem de vocês matar (um animal) intencionalmente, a compensação será um animal de rebanho semelhante ao que vocês tiverem matado. A decisão será tomada por dois homens justos[2] dentre vocês, (e que o animal seja enviado) como oferenda para chegar à Káabah[3], ou que alimente necessitados; ou que jejue[4], para que tenha em conta a consequência de sua ação. Allah perdoou (então) o que passou; mas aquele que fizer outra vez (deliberadamente), Allah o castigará. E Allah é Todo-Poderoso, (e o) Soberano de Seu castigo


1-  Preparado e vestido de acordo para cumprir a visita menor, a “umrah” ou a maior, a peregrinação, ou “hajj”. A vestimenta consiste em dois pedaços de tecido; um cobrindo a parte superior do corpo e a outra a inferior e com calçados que não cubram nem os dedos do pé nem os calcanhares.


2-  Conhecedores dos parâmetros islâmicos relacionados a essa questão.


3-  Em Makkah, onde será sacrificado, e sua carne distribuída aos pobres da região.


4-  Se não for possível enviar um animal a ser degolado e sua carne distribuída em Makkah, que então alimente necessitados com este mesmo animal, e se ainda assim não tiver condições de fazê-lo, que então jejue por cada necessitado que seria alimentado com o sacrifício do animal em questão.


Sura: Surata Al-Má’idah

Aya : 97

۞جَعَلَ ٱللَّهُ ٱلۡكَعۡبَةَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ قِيَٰمٗا لِّلنَّاسِ وَٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَٱلۡهَدۡيَ وَٱلۡقَلَـٰٓئِدَۚ ذَٰلِكَ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَأَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ

Allah fez a Káabah, a casa proibida[1], como proteção para as pessoas; e (da mesma forma) o mês proibido[2], as oferendas (a Allah para os pobres e necessitados) e os animais identificados para sacrifício. Isso é para que saibam que Allah sabe (de tudo) o que há nos céus e o que há na terra, e que Allah é, de tudo, Conhecedor


1-  Proibida no sentido de que na região onde ela está em Makkah e suas adjacências, há um perímetro, onde nele a violência, discussões, a caça, dentre outras ações, são proibidas


2-  No mesmo sentido que a Káabah.


Sura: Surata Al-Má’idah

Aya : 98

ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ وَأَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Saibam que Allah é Severo no castigo e que Allah é (também) Perdoador, Misericordioso



Sura: Surata Al-Má’idah

Aya : 99

مَّا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا تَكۡتُمُونَ

Não é obrigação do mensageiro (Muhammad þ) senão a transmissão (da mensagem). E Allah conhece o que externam e o que ocultam (em seus íntimos)



Sura: Surata Al-Má’idah

Aya : 101

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَسۡـَٔلُواْ عَنۡ أَشۡيَآءَ إِن تُبۡدَ لَكُمۡ تَسُؤۡكُمۡ وَإِن تَسۡـَٔلُواْ عَنۡهَا حِينَ يُنَزَّلُ ٱلۡقُرۡءَانُ تُبۡدَ لَكُمۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهَاۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ

Ó vocês que creem! Não perguntem sobre temas que, se fossem esclarecidos, os afligiriam; porém, se perguntam (paulatinamente), enquanto o Alcorão é revelado, (verão) que (tais temas) serão esclarecidos. Allah os perdoou (por essas perguntas). E Allah é Perdoador, Tolerante



Sura: Surata Al-Má’idah

Aya : 109

۞يَوۡمَ يَجۡمَعُ ٱللَّهُ ٱلرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَآ أُجِبۡتُمۡۖ قَالُواْ لَا عِلۡمَ لَنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ

O dia em que Allah reunir os mensageiros e disser: “O que foi dado a vocês (como resposta ao chamado para Allah)?”, responderão: “Não temos conhecimento; certamente, o Senhor é Todo-Conhecedor do Oculto[1]”


1-  É explicado que esse episódio acontecerá no Dia do Juízo Final, onde, em virtude da grandeza e da dificuldade deste dia, os profetas não saberão responder à pergunta que é, na verdade, bem simples. Mas depois, em outra ocasião, cada profeta, cada mensageiro saberá dizer exatamente qual foi a resposta de seus povos à mensagem por eles pregada e ensinada.


Sura: Surata Al-Má’idah

Aya : 116

وَإِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ءَأَنتَ قُلۡتَ لِلنَّاسِ ٱتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيۡنِ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أَقُولَ مَا لَيۡسَ لِي بِحَقٍّۚ إِن كُنتُ قُلۡتُهُۥ فَقَدۡ عَلِمۡتَهُۥۚ تَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِي وَلَآ أَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِكَۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ

E quando Allah disser: “Ó Jesus, filho de Maria! Acaso você disse para as pessoas: ‘tomem a mim e minha mãe como divindades em vez de Allah’?”; (Jesus então) responderá: “Exaltado seja o Senhor! Como poderia eu dizer algo que não é meu direito dizê-lo? Se eu o tivesse dito, sem dúvida o Senhor teria conhecimento; o Senhor sabe o que encerro em mim e eu não sei o que o Senhor encerra em Si. Certamente o Senhor é Todo-Conhecedor do Oculto.[1]


1-  Aqui o profeta Jesus deixa claro que sua mensagem revelada por Allah, o Senhor dos universos, era a mensagem de todos os profetas, era mensagem de que só existe uma divindade digna de adoração, chamada Allah, e que ele era um servo e mensageiro de Allah, e nunca disse a nenhum de seus discípulos que o adorassem, muito menos sua mãe.


Sura: Surata Al-Má’idah

Aya : 120

لِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا فِيهِنَّۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرُۢ

De Allah é a posse dos reinos dos céus e da terra e de tudo que há neles. E Ele é, sobre todas as coisas, Poderoso



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 3

وَهُوَ ٱللَّهُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَفِي ٱلۡأَرۡضِ يَعۡلَمُ سِرَّكُمۡ وَجَهۡرَكُمۡ وَيَعۡلَمُ مَا تَكۡسِبُونَ

Ele é Allah nos céus e na terra; conhece seus segredos e o que exteriorizam, e conhece o que adquirem (de bom ou de mal por suas ações)



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 12

قُل لِّمَن مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قُل لِّلَّهِۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Pergunte: “A quem pertence o que há nos céus e na terra?”. Responda: “Pertence a Allah”. Ele prescreveu para Si mesmo a misericórdia e (d’Ele) reunirá a todos no dia da ressurreição, acerca da qual não pairam dúvidas (de que acontecerá). Aqueles que se arruínam, não creem



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 13

۞وَلَهُۥ مَا سَكَنَ فِي ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

E d´Ele é tudo que habita a noite e o dia; e Ele é Oniouvinte, Sapientíssimo



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 18

وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ

E Ele é o Subjugador sobre Seus servos; e Ele é o Sapientíssimo, o que tudo sabe



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 19

قُلۡ أَيُّ شَيۡءٍ أَكۡبَرُ شَهَٰدَةٗۖ قُلِ ٱللَّهُۖ شَهِيدُۢ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَۚ أَئِنَّكُمۡ لَتَشۡهَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخۡرَىٰۚ قُل لَّآ أَشۡهَدُۚ قُلۡ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَإِنَّنِي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ

Pergunte (Muhammad þ, ao seu povo): “Qual é o melhor testemunho?”. Diga: “Allah é a Testemunha entre mim e vocês; me foi revelado este Alcorão para que eu advertisse a vocês e àqueles a quem (essa revelação) chegar. E vocês testemunharão que há outras divindades além de Allah?”. Diga: “Não testemunho”. Diga: “Somente Ele é a Divindade Única, e nenhuma relação tenho com os politeístas”



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 36

۞إِنَّمَا يَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ يَسۡمَعُونَۘ وَٱلۡمَوۡتَىٰ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ ثُمَّ إِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ

Apenas responderão (ao seu chamado, Muhammad þ), aqueles que (realmente querem) ouvir. Quanto aos mortos (que nada escutam), Allah os ressuscitará (e então os julgará), e a Ele retornarão



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 37

وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةٗ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

E dizem: “Mas e se um sinal de Allah fosse a eles revelado?”. Diga: “Certamente Allah tem o poder para enviar um sinal”. E ainda a maioria deles não entende



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 54

وَإِذَا جَآءَكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِنَا فَقُلۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡۖ كَتَبَ رَبُّكُمۡ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَ أَنَّهُۥ مَنۡ عَمِلَ مِنكُمۡ سُوٓءَۢا بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَأَنَّهُۥ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

E quando vierem até você (Muhammad þ) aqueles que creem nos Nossos versículos, diga: “Que a paz esteja com vocês! O seu Senhor decretou sobre Si mesmo a misericórdia; e que se um de vocês comete um mal por ignorância e se arrepende e se corrige, (saiba que) certamente, Ele é Perdoador, Misericordiosíssimo”



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 59

۞وَعِندَهُۥ مَفَاتِحُ ٱلۡغَيۡبِ لَا يَعۡلَمُهَآ إِلَّا هُوَۚ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۚ وَمَا تَسۡقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلَّا يَعۡلَمُهَا وَلَا حَبَّةٖ فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡأَرۡضِ وَلَا رَطۡبٖ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ

A Ele pertencem as chaves do oculto: ninguém o conhece senão Ele. Ele conhece o que há na terra e no mar. E não cai uma folha sequer sem que (Ele) o saiba, e não há um único grão, seco ou úmido nas trevas da terra, que não esteja registrado num livro claro[1]


1-  Referência ao “lawh al mahfuz”, ou a “placa preservada”, como já mencionado.


Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 60

وَهُوَ ٱلَّذِي يَتَوَفَّىٰكُم بِٱلَّيۡلِ وَيَعۡلَمُ مَا جَرَحۡتُم بِٱلنَّهَارِ ثُمَّ يَبۡعَثُكُمۡ فِيهِ لِيُقۡضَىٰٓ أَجَلٞ مُّسَمّٗىۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ مَرۡجِعُكُمۡ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Ele é Quem faz vocês falecerem pela noite e sabe o que fazem durante o dia, depois os ressuscita[1] nesse dia para que se cumpra o período ainda restante (de vida). Depois, para Ele será o retorno e então (no dia do Juízo) os informará sobre (tudo) o que faziam (em vida)


1-  Referência ao sono diário, que muito se assemelha à morte.


Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 61

وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۖ وَيُرۡسِلُ عَلَيۡكُمۡ حَفَظَةً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ تَوَفَّتۡهُ رُسُلُنَا وَهُمۡ لَا يُفَرِّطُونَ

E Ele é o Todo-Poderoso sobre Seus servos. E envia a vocês (anjos) protetores, e quando chega a morte a um de vocês, Nossos (anjos) enviados os recolhem (suas almas), e eles (estes anjos) não são negligentes;



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 65

قُلۡ هُوَ ٱلۡقَادِرُ عَلَىٰٓ أَن يَبۡعَثَ عَلَيۡكُمۡ عَذَابٗا مِّن فَوۡقِكُمۡ أَوۡ مِن تَحۡتِ أَرۡجُلِكُمۡ أَوۡ يَلۡبِسَكُمۡ شِيَعٗا وَيُذِيقَ بَعۡضَكُم بَأۡسَ بَعۡضٍۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَفۡقَهُونَ

Diga: “Ele é o (único) Poderoso para enviar um castigo sobre vocês ou sob seus pés, ou confundi-los em seitas, fazendo com que experimentem a violência entre vocês”. Veja como esclarecemos os versículos, para que entendam



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 71

قُلۡ أَنَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَىٰٓ أَعۡقَابِنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ كَٱلَّذِي ٱسۡتَهۡوَتۡهُ ٱلشَّيَٰطِينُ فِي ٱلۡأَرۡضِ حَيۡرَانَ لَهُۥٓ أَصۡحَٰبٞ يَدۡعُونَهُۥٓ إِلَى ٱلۡهُدَى ٱئۡتِنَاۗ قُلۡ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلۡهُدَىٰۖ وَأُمِرۡنَا لِنُسۡلِمَ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Diga: “Acaso invocamos além de Allah a quem não nos beneficia nem nos prejudica? E acaso voltaremos (à incredulidade) depois de Allah nos ter guiado, como aquele a quem os demônios fizeram com que se perdesse, deixando-o confuso na terra, ainda que tenha companheiros chamando-o para a orientação (dizendo): ‘Venha até nós’?”. Diga: “Certamente, a orientação de Allah é a (verdadeira) orientação; e fomos ordenados a nos submetermos ao Senhor dos Universos”



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 73

وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ وَيَوۡمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُۚ قَوۡلُهُ ٱلۡحَقُّۚ وَلَهُ ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ

Ele é Quem criou os céus e a terra com a verdade. E o Dia em que disser: “Seja!”, (assim) será! Sua retórica é a verdade; e d’Ele é a soberania no dia que soar a trombeta (que iniciará o dia do Juízo). Ele é o Conhecedor do oculto e do que é aparente; e Ele é o Sapientíssimo, o Conhecedor (de absolutamente tudo)



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 80

وَحَآجَّهُۥ قَوۡمُهُۥۚ قَالَ أَتُحَـٰٓجُّوٓنِّي فِي ٱللَّهِ وَقَدۡ هَدَىٰنِۚ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشۡرِكُونَ بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَشَآءَ رَبِّي شَيۡـٔٗاۚ وَسِعَ رَبِّي كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمًاۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ

E seu povo o questionou; e disse (Abraão): “Me questionam sobre Allah, sendo que Ele me orientou? E não temo estes (ídolos) que vocês assemelham a Ele (pois não podem me prejudicar), exceto naquilo que meu Senhor quiser (que me prejudique)! O conhecimento de meu Senhor abrange todas as coisas; acaso não ponderam?”



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 102

ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ فَٱعۡبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ

Esse é Allah, o seu Senhor! Não há divindade senão Ele, o Criador de todas as coisas. Adorai-O, pois! E Ele é, de todas as coisas, Guardião



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 103

لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ

Nenhuma vista O observa, e Ele observa todas as vistas. E Ele é o Mais Cortês, o que tudo conhece



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 106

ٱتَّبِعۡ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Siga o que foi revelado a você do seu Senhor; não há divindade senão Ele. E afaste-se dos idólatras



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 117

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦۖ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

Certamente seu Senhor é Quem melhor conhece quem se desvia do Seu caminho; e Ele é o que melhor conhece os orientados



Sura: Surata Al-Na’am

Aya : 119

وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تَأۡكُلُواْ مِمَّا ذُكِرَ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَقَدۡ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيۡكُمۡ إِلَّا مَا ٱضۡطُرِرۡتُمۡ إِلَيۡهِۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا لَّيُضِلُّونَ بِأَهۡوَآئِهِم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُعۡتَدِينَ

E o que acontece com vocês que não comem daquilo sobre o qual foi mencionado o nome de Allah (no momento do abate), sendo que (Ele) detalhou para vocês o que (Ele) proibiu a vocês, a menos que tenham a grande necessidade (de consumi-los)[1]? E certamente, muitos se desviaram por seus desejos, sem conhecimento. Mas seu Senhor é Quem mais sabe quem são os transgressores


1-  No Alcorão encontramos uma lei alimentícia bastante completa, ainda que bem simples. Tudo o que é estritamente proibido ao crente consumir se torna lícito no caso de extrema necessidade, como a insulina suína para um diabético, remédios imprescindíveis que contenham alguma graduação alcoólica, etc.