Mahaadar fassarar murya
Mahadar fassarar murya tare da karatu

Sura: AḎH-ḎHUḤĀ 

Aya : 1

وَٱلضُّحَىٰ

By the morning brightness



Sura: AḎH-ḎHUḤĀ 

Aya : 2

وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ

And [by] the night when it covers with darkness,[1]


1- And becomes still.


Sura: AḎH-ḎHUḤĀ 

Aya : 3

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ

Your Lord has not taken leave of you, [O Muúammad], nor has He detested [you].



Sura: AḎH-ḎHUḤĀ 

Aya : 4

وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ

And the Hereafter is better for you than the first [life].



Sura: AḎH-ḎHUḤĀ 

Aya : 5

وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ

And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.



Sura: AḎH-ḎHUḤĀ 

Aya : 6

أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ

Did He not find you an orphan and give [you] refuge?



Sura: AḎH-ḎHUḤĀ 

Aya : 7

وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ

And He found you lost and guided [you],



Sura: AḎH-ḎHUḤĀ 

Aya : 8

وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ

And He found you poor and made [you] self-sufficient.



Sura: AḎH-ḎHUḤĀ 

Aya : 9

فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ

So as for the orphan, do not oppress [him].



Sura: AḎH-ḎHUḤĀ 

Aya : 10

وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ

And as for the petitioner,[1] do not repel [him].


1- Anyone who seeks aid or knowledge.


Sura: AḎH-ḎHUḤĀ 

Aya : 11

وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ

But as for the favor of your Lord, report [it].